Must-Have

2007年2月18日星期日

除夕夜语

除夕中午和妈妈简单的一顿午饭
除了菜花是自己diy的,其他都是半成品速成滴
吃饱了还得干活准备晚上的年夜





在准备礼物的时候有考虑下面这个小丸子的包包
这是去年上海正大百货买的
想了想还是私心不忍





为了我们家唯一的小姑娘
去年损失了一个Hello Kitty红包
今年就用米妮零钱包装压岁钱给她
这个零钱包挂在她的小手腕上正合适
因为几天后她就会在Disney乐园里看白雪公主游行了







因为要担当陪小妞儿一起2的任务
还是抹着脸戴上这个很2很2的红蝴蝶结
bow from Vero Moda








等待的过程是漫长的
在这个时候最适合慢慢欣赏李若菱的Russ熊







年夜饭大家都很happy


看这个小臭孩儿吃独食儿....



院子里的烟火带来了人生更多的美景
但也一直担心着我们的这支烟火会不会烧到树木
回来后收到朋友的短信说亲人放花被燎到腿了
告戒我一定要小心



这晚我们的烟火属于闷骚型的
连我都敢点 嘿嘿.....
回来后短信又是一大堆
很多都是inter-copy
真是滥情的文字....
那就diy自己的文字回复给大家好了
祝各位:
开开心心!
勇敢而快乐!
愈爱愈美丽!



2007年2月15日星期四

黑皮圣瓦伦丁儿

圣瓦伦丁儿节我也凑一个小热闹
今年为了做好部门春节尾牙的主持人
特意准备了下面的大且花和星星耳线







草莓口味的慕丝蛋糕,玫瑰还没有开好




DIY咖喱饭,事实证明很好吃,因为一顿就吃完了这一锅





鸡肉被鸡肉肠代替了,切成大只佬了....







咖喱很香
冰酒很甜
内蒙的风干牛肉真有嚼

迟到的Pussy事件



网路上很多人都PO了Pussy了
我也来一个跟PO
反正多我一个也不算什么
反正是要更多的人听到这首那么那么那么那么~~~好听的歌.



http://www.snapdrive.net/files/250451/01-pussy.mp3

Pussy

主唱:陈绮贞

作曲:陈绮贞

填词:陈绮贞

歌词:

I had a cat

Something pretty

Something small

Something naive

Won’t tell you lies

Won’t ask you why

I’d love my cat

Something really

Something bigger

Something guilty

It takes your time

It takes your trust

So easy

I saw a cat

Without the social life

Without a good day

Without an eclipse

Nobody helps me

Like I did to my little pussy

Give a hand to anyone

I saw a cat

Without the social life

Without a good day

Without an eclipse

Nobody helps me

Like I did to my little pussy

Give a hand to anyone

Anyone, anyone

2007年2月6日星期二

心鬼


 

看完《心中有鬼》首映回来

边敷着面膜脸边自我催眠:

 


 

 

冰冰的眼睛太大了
黎明太老了
Rene戏分与台词太少了
导演太低调了
三三太可爱了
乌镇又回来了
    
又是一个错过与遗憾的故事

结尾处穿着旗袍走过马路的三三
又是一笑释怀的招牌动作
她的背后
再次成全了他人的碧海蓝天。。。。。

 

Rene
下次恋爱会好一些

 

 

[心中有鬼]与你见面....

穿的真是岁!

 


 

 

 

 

 

突然想起一事儿

今晚明明家里就我一人

怎么还听到…………

 


 

 

 


 

村姑照,想起了橘子皮的后背

 


 

乌镇  回忆  错过

 

 

 

 

 


 

 

 



 

 

2007年1月28日星期日

指甲彩绘小突破

这周过的太累了都没什么自己的时间
“假职业女性”真难做
用新的甲釉设计了指甲彩绘
且粉+金色小流苏=金粉
可以中和一些稚嫩
哪天可以尝试设计个提拉米苏的




我的手小而肉肉的
不是Rene的钢琴手(虽然她的也很小)
这都是胶原质食补过量的后果
于是我排挤掉了死耗子血红、且二话不说地跳过了毒药黑
只能走这个金粉路线了。。。。。

2007年1月24日星期三

泡茶论坛

一帮泡茶爱好者的七嘴八舌

Questions: How do you think tea is best served? What do you think: should the milk should go in first or last?
Responses:I really enjoyed your article as I am a self-proclaimed tea expert. Since moving to East Africa in 1971 from Vancouver, BC and first being introduced to tea from the many hotels we lived in, due to the political unrest, I have studied and learned as much as is possible. I have sensitive taste buds and enjoy the varieties grown around the world and have put on classes on afternoon tea and tea tastings and have entertained many a group and museum with a talk on tea's incredible history and folk lore while dressed appropriately in an 1895 period tea gown. You explained that 'high tea' is a commoners' tea which I thank you for as I have had many an argument with ladies professing it to be a classier tea. Even giving the historical background of the classes has rarely helped. Your good reputation will help lend credence to my discussions. Many new books have come out in the last twenty years or on 'tea', but not all have done their research. I'm surprised at how many mistakes have been published. Your article though was top notch. (Afternoon tea is bigger in the States than in Canada, I am ashamed to say. I feel that having closer ties to Britain we should be the North American leaders in preparing and serving tea. Alas, not so.)

I'm a 'miffer'. Milk in first. Really because I'm lazy. This way I don't have to stir the tea! I have found in my research that the milk went in first to save the fine china from cracking with the heat of the tea alone. Pouring the hot tea on a spoon in the cup should accomplish this too. As to how much tea per cup/pot etc. I tell my students and interested persons that they can start with a standard teaspoon per cup (never an extra for the pot) and depending on their personal preferences they can increase and decrease the amount. I also tell them to note on the tea canister or packaging what was their desired measurement for that type of tea. Teas differ and so too may our likeness in strength for them. Never add anything to a loose tea if it is your first time trying it. Fine teas can stand alone, and should. To accent a tea a thin slice of lemon or a chunk of crystalized ginger can add a pleasant quality. I never add sugar to my everyday tea. I do add milk but just a tad. I love to eat a sweet something with my tea and feel I'm drinking tea naked if I don't have something to nibble on.
Sorry, I didn't like your scone recipe. Too tangy. I'm sure that's a personal thing. My son and husband have gobbled them without complaint. My favourite recipe is as follows: 2 cups flour 2 tbsps sugar 1 tbsp baking powder 1 tsp salt Blend these dry ingredients. With fingers, work in: 2 tbsps butter 2 tbsps shortening (I use Crisco) --- *Crack One (1) egg into a measuring cup and whisk lightly. Add enough milk to read 3/4 cup. Add to dry ingredients and toss lightly with a fork. It's okay not to work it all in with the fork. Sprinkle a counter lightly with flour. Gather the scone dough onto counter (there may be some dry not yet worked in and some very wet clumps - this is as it should be). Knead lightly to bring dough into a uniform ball. Roll or press lightly to one inch. Use a cutter to cut rounds. Place on greased baking sheet. Glaze with one beaten egg. Bake at 425 degs for 12 - 17 minutes depending on your oven. Tops should be a nice golden brown, scones should be raise and cooked through. *Before adding the wet ingredients you can fancy up these scones by adding 2/3 cups dried cherries, or for a tarter taste dried cranberries. I love a mixture of dried apricots and crystalized ginger (australian is best). Raisins, currants and mixed dried fruit work well too. Serve warm with whipped cream (clotted cream if available) and jam or preserves for the plain scones. These are always a hit. Margot Bureaux, Hantsport, NS
Growing up in England, I was taught to put the milk into the teacup before the tea. This was so that the fine bone china would not be cracked or stained by the hot tea. Since English homes were kept cooler in the past, the cups were likely to be cool too. If you didn't put the milk in first, you were supposed to stand a silver spoon in the cup while you were pouring the tea to diffuse the heat. Today the houses are warmer, as are the cups, and it makes more sense to put the milk in after the tea so that you get just the right balance of tea and milk. Even the queen does it this way today.Mary-Ellen Flynn
Tea is best when made in a pot, placed on a tray and enjoyed with a friend and absolutely milk in first. However, there are occasions when I add the milk second - at 0600 when I am drowsily looking at The Globe and Mail, which has been our early morning companion for 25 years I make a mug of tea and add the milk afterwards, and when we are roughing it the bush or heeling over while sailing - but I think the tea taste is best when milk is put in first!Frances Jamieson
I've tried it both ways --milk first, milk last-- and the conclusive result is that the milk should go in first. This allows the milk to be scalded by the tea as it is poured in. IMHO, this makes the perfect cup of tea. Christine Heywood
Tea is best made with filtered water. You can easily tell just by comparing how the tea looks after it has been poured into a cup. A cup of tea made with most municipally supplied city water will have a shiny film on top; a cup made with reverse osmosis filtered water doesn't. Darren
I agree with the fact that it is hard to regulate how much milk you have put in if you put the milk in first, but it tastes better. The french put them in at the same time.Carole
Best served? Very hot, with a good friend, no sugar, just a little milk (and the milk ALWAYS goes in last!)Amanda
I have been a tea drinker for more than 50 years, and have lived in Canada for 35 of those years. The Red Rose advertisement. it is a great bone of contention with us -- Canadian tea bags just doesn't cut it. We recently discovered that our Superstore is selling Marks & Spencer tea bags, so as far as we are concerned the tea bag is the most important component of a "good cup of tea" - and we usually put the milk in last!Barb Cross
Use Earl Grey tea bags made by Lyons. The best tea pot to use is a small, two cup pot made of stainless steel - the best of these is the Sadler pots made in England. Make sure that water in kettle is boiling...with stainless steel teapot it's not necessary to heat the pot. The milk should ABSOLUTELY go into the cup first, use a large porcelain mug - heavy and large. One sugar cube can be added, and will in fact enhance the flavor of the tea. Joy Coughlin
Milk should always go in last; for the same reason that Orwell gave.David Hughes
Can someone please devise an appropriate social response to the act of putting a teabag in a cup, and adding hot water and milk in quick succession? Is grievous bodily harm justified?Bert Jenkins
No milk please, just dark and delicious. (My girlfriend feels the milk should go in first so she doesn't have to stir it). Stephen Fowler
A relaxing and sensual experience of tea prescribes it being served in a cup and saucer, as opposed to a mug, which merely becomes a "grab and run" refreshment. Yes it's refreshing, but may also be a palliative. My understanding of the "which comes first" dilemma is passed on from my grandmother and is borne out by my own experience: it is that porcelain cups are simply too delicate to contain a piping hot liquid without cracking. Milk, poured first, provides a "cushion" for the rest. As to preparation, I once read in 'Victoria' magazine that loose tea must be used, as it is the "agony of the leaves" dancing in water that fully releases the tannins and oils that suffuse this wonderful beverage!Deborah Porter Taylor
I agree with Orwell [George Orwell wrote 11 points about making the perfect cup of tea, and in them said that the milk must be added after pouring the tea into the cup] and would go a step further to say, warm milk before pouring on tea.Don
The milk should be added first if the objective is tea that is hot. The transient calculation is similar to that used in " Mathematical Model for the Simulation of Transportation of Liquid Aluminum by a Tapping Crucible Between a Reduction Plant and Cast Shop" pages 793-802 , Light Metals, 110th AIME Meeting , Chicago, 1981. That study was originated to determine the merits of when best to add scrap aluminum to smelted metal to obtain the maximum temperature in the cast shop and the now primitive "computer model" went on to design Alcan's liquid metal transportation system between Grande Baie and Jonquiere, Que. by Alcan. As I recall George Orwell's erroneous recommendation was behind the need to do this work and I can recall discussing the subject of tea in meetings in Jonquiere, Que. and also at a meeting that set up the validation tests in Kitimat. To Orwell's recommendations, after correcting his unfortunate advice on the milk, the model would suggest that the use of thin china cups with lids would be beneficial. Nigel Fitzpatrick
My preference is never add sugar AND NEVER ADD MILK. How else does one gauge the quality of the tea and absorb its essence ? When needing to 'add' something, try a slender crystal of port or cognac set near the tea cup.D. Schenke
I agree with George Orwell: tea first and then milk. This method was confirmed as the correct one when I had the wonderful opportunity to attended High Tea at the Empress Hotel in Victoria. Tea at the Empress is a Canadian tradition not to be missed.Joanne
As the tea brews in the pot, it gets stronger, so, for a more consistent "cuppa", the milk should be added last (but I generally add it first anyway unless it has been sitting for a while). Contrary to George Orwell, it is the sugar that brings out the full flavour. Try any herbal tea, or anything like "lemongrass or any native berry leaf tea" as you would find in Sierra Leone, and they are flavourless without sugar.Peter Walker
There are often two reasons given for putting the milk in first. One is that if a smaller quantity of milk is poured into the much larger and much hotter volume of tea, it will be scalded, or "cooked," and this will affect the taste. However, I have never been able to see such a difference myself. The second reason given is that fine china can be cracked if very hot liquid is poured into it. The cold milk at the bottom will moderate the thermal shock. As we tend to drink tea in mugs, a la George Orwell, this is not a consideration! Mike Jones
Brewed from leaves (not teabags) Served without milk or sugarJohn Veerman
In Britain, it may be quite all right to pour in the milk or cream after the tea. In Canada, our dairy products are kept much colder. Adding an icy cold product to extremely hot tea can lead to curdling - definately not a desired effect. Therefore, when in Rome etc. but here at home pour the tea last.Paul Lewis
I was so happy to hear George pours his milk after. I was brought up doing just that, but after meeting English friends while living in Toronto I went along with them in pouring my milk first. Thanks to George, I shall go back to earlier habits! Also, I was not surprised to read about how much tea Canadians drink. I bet the majority is in the Maritimes. A good cuppa has been my cure for every ache, pain or problem I have had all my life. I might add I am in perfect health for
A 60 year old lady! Many thanks for your tea column it was wonderful. Anne Coughlan
The milk should go in first to avoid staining the teacup. I don't know that it makes any difference in taste, but it surely keeps the cups cleanerMaureen
I like my tea strong, and I either buy it or have it sent to me by friends and relatives from Murchie's in Vancouver or Victoria. My favourite tea is something called UVA Highland Ceylon. (Should be Sri Lanka, of course). I use filtered water, which I always measure, and I place a heaping teaspoonful per cup in a tea ball. I pour in the boiling water, and let it steep for five minutes exactly, timing it with an egg timer. I add Demarara sugar, and then 2% milk, which I heat a bit beforehand. Fantastic! Not as stunning a drink as coffee, but just as satisfying overall, better for you, and doesn't produce upset stomach!C. Alexandrowicz
This is in fact feedback on `The sip that civilizes' By DEIRDRE KELLY, The Globe and Mail. She refers to Scottish eggs on that page - the people are Scottish, but the eggs are Scotch (like the whisky).Rowland.
According to ISO 3103-1980 (also BS 6008:1980) section 7.2.2,: [milk should be added first] to avoid scalding the milk, unless this procedure is contrary to the normal practice in the organization concerned' If the milk is added afterwards, experience has shown that the best results are obtained when the temperature of the liquor [of tea] is in the range 65 to 80 degrees C when the milk is added. (that's it for ISO 3103/BS6008) I recall a discussion of this issue in the weekly magazine New Scientist some years ago. Apparently, the reason for the above is this: there are bitter tasting chemicals in tea, and chemicals in milk called caseins (IIRC). The caseins react with the bitter chemicals in the tea to form non-bitter chemicals. This reaction only works properly within a particular temperature range: if the temperature is too high, the casein molecules fall apart before they get to react; and if the temperature is too low, the reaction doesn't occur at all. Rowland. For black tea, since I'm lactose intolerant, nice and strong, but with just a touch of sugar to give it some flavour. Since I started working in Japan, I've acquired a real taste for Japanese green tea. They serve it at the schools I work at all the time, and it's a nice way to relax between classes. They also serve it free at most restaurants, and I tell you, if you can't drink sake or beer for some reason (ie, you're driving there's nothing better with sushi than green tea.)Blain Armstrong
Tea is best served with hot milk. If the milk is hot, it gives the tea a richer fuller taste.Annie A. Singh
Tea is best served from a teapot, steeped for about 2-3 minutes. I believe tea served in china cups, with oval bottoms, not the low flat type, tastes best. I always add milk last, as I like a strong cup of tea, I like the amount of milk to be just right, and I can regulate it better that way. I have a theory why milk is sometimes added first, and that is the cup is not as easily stained.June
I heartily agree with George Orwell's guidelines, EXCEPT for the milk. I put my milk in first for the simple reason that I don't need to stir it. The turbulence created by the tea being poured on top of it does the work! I have always been a tea lover. It has great psychological effects. It calms me down. It helps me think when I am writing a paper. It is the only beverage that helps make things better when all the world seems to be collapsing in chaos around me. A pot of tea and a couple of friends around the table are a great stimulant to conversation. Unlike coffee, it doesn't leave a lousy aftertaste in your mouth. And when I drink tea I am sharing in a ritual that millions of people from very diverse cultures enjoy, from Arabs to South Asians to the Chinese. Jane McCall
Milk should be added sparingly and last. Too much milk masks the flavour.Chrystal Perrin
Milk in tea? How ghastly!Helena Fox
It's my understanding that the reason that the milk used to go into the cup first began during the days before pasteurization. At least that's what I was told growing up in England. It was thought that by pouring the very hot tea onto the milk, any bacteria would be killed. It certainly makes no sense nowadays.Judy
Tea must be fresh, water must be boiling hot, and it is best without sugar and only a dash of low-fat milk. If taken, milk should be added last. If making tea in a pot (preferable, but not always possible) it should be stirred before pouring.Karen Dyck
No milkJulien Landriault
I prefer my tea with lemon and no milk! However, we were always taught to put milk last, after the tea had been poured. This appeared to be (in some circles) a more polite way. MontserratBurlington, ON
It should go last, otherwise you'd diminish the strength of the teaRose Katz
I think that it is irrelevant today whether the milk goes in first or last. The habit of pooring the milk in first has a very practical origin: the commonly used "china" used to be of somewhat less than good quality, developing those tiny spider-line cracks when shocked by the boiling hot liquid. Putting in milk first managed to alleviate that unsightly problem almost entirely. Thus, today with the better quality china, one has a choice to satisfy each individual's preference. Enjoy!U. J. Mattes
Apparently this issue harks back a few hundred years to the drafty castles of Great Britain. It was supposedly a sign of good breeding to put the milk in first, but, in fact, it had quite a practical importance. Putting the milk in the cold china tea cup first prevented the fragile cup from cracking from the hot tea! I learned this, and other tea lore, while living in Britain for 6 years. In fact - I had to "apprentice" as a tea maker in the office for 6 months before flying solo! As a foreigner, I couldn't be entirely trusted with such an important task as tea-making! Michelle
Three factors must be considered when preparing tea: tea leaf/water ratio, water temperature, and infusion (steeping) time. 1. Place 1 gm (one level teaspoon) of fresh leaves into a brewing teapot for every 450 mL of tea (1 teacup contains 170 mL). 2. Heat water to 80 degrees C (180 F) (when small bubbles start to appear) and pour 450 mL into a brewing teapot for each teaspoon of leaves. Do not boil water as oxygen is lost which is necessary for tea flavor. 3. After a 5 minute infusion period, stir the tea and pour it through a strainer into a serving teapot. This prevents the tea from becoming bitter. Drink from a tea bowl. If it is too hot to hold, it is too hot to drink. Water at the lower temperature enhances extraction of flavenoids for flavor and bouquet but reduces that of caffeine. With fresh tea leaves, roughly half will float and half will sink.Norman S. Track
As an ex-Brit and Canadian citizen for almost 50 years, your piece on the tea ritual brought back many happy memories. Milk should ALWAYS be put in first. It saves the bother of stirring and "cooks" the milk nicely. Any avid tea drinker can judge how much milk you need. NEVER serve tea in a mug of hot water in which is placed a tea bag. NEVER make tea in large quantities - it simply doesn't work as coffee does. "Stewed" tea is a vile concoction. NEVER rush your tea break. Tea is meant to be a soothing, quiet break from the hassles of life. If you're in a rush, have coffee at Tim Hortons by all means, and even they will serve you tea in a tea-pot if you ask. ALWAYS make tea with freshly boiled water. Deirdre Kelly got it right. Her piece was well put. Oh yes - tea is also very much a masculine drink and a mixed company tea ritual is very civilized.Cheers, John Fisher
I believe the 'ritual' of serving tea is as important as the tea itself. However, the tea ceremony in Canada has lost something. I was invited to a ceremonial occasion with high tea in Calgary, and they served chocolate chip cookies and heavy sandwiches along with the scones, and the tea was poured from a spout of a large urn. IMH opinion, chocolate chip cookies and sandwiches do not belong at a high tea. As to the milk going in first, well I do agree that it should go in last. One also should have the option to choose (or be served) from a dish of sliced lemons. From a Canadian Senior who loves ceremony! Barb
Tea is best served HOT in fine china. Milk in tea? Not in my cup-a!!Carolyn
I am English, and was always under the impression milk was put in china cups first, so that the hot tea didn't crack the cup. Also at school we were taught this little rhyme. The kettle must be boiling The teapot must be hot Or else a good cup of tea is never to be gotJeane Clyne
Good tea can be made only from loose tea leaves and fresh boiling water. Putting hot water in a cup, sticking a tea bag in and then squashing or dunking the tea bag repeatedly to "get the flavour out" will not produce anything even remotely tea-like.Evelyn Peters McLellan
Western teas and Chinese teas: Milk should definitely go in last, especially if you are using tea bags. The water must be boiling hot in order to get the full flavour of the tea leaves (preferrably loose leaves), and adding milk first in the case of tea bags will drop the temperature. If you are using loose leaf tea, you should still add the milk last as your tea can vary in concentration, and getting the right tint of milky golden colour is how I figure out if I've added enough milk. Also, make sure you put the leaves first in the teapot and then add the boiling water to the pot, not vice versa. Contrary to George Orwell, I would recommend using at least 2% milk. Using low-fat milk at such a small quantity makes almost little or no difference for a diet-conscious person, and plus using 2% or higher gives the tea a more desirable consistency than skim/low-fat. Purist tea connoisseurs don't use sugar, but adding sweetness to teas, especially in the morning, can help to give you that extra boost. I would recommend honey or plantation sugar over the bleached white stuff, and no more than one teaspoon to 8 oz. More than that and you mask the flavour of the tea. In the case of green teas, they are best taken straight, no milk or sugar, just like Chinese teas, which in my opinion are some of the best teas in the world. They are very cleansing and soothing. Chinese tea is traditionally made using loose leaf tea, not tea bags. The tea leaves are put in the pot first; then boiling water is added afterwards (never vice-versa). Jasmine teas ("moot lay") are quite popular. Whenever I go to have dim sum, I usually order "guk bo", which is a combination of chrysanthemum ("guk fa") tea and "bo lay" tea. "Teet goon yum" (literally iron buddha) is also a popular choice. A special sweet treat is Hong Kong style tea, which is a very strong black tea brewed from whole tea leaves, and added to it is condensed milk and sugar (it is so strong that it is quite bitter when taken straight). This style of tea can be served hot or iced, and can be found at almost any wonton house. I would recommend Goldstone restaurant on Spadina Ave. in Toronto --their Hong Kong style tea is delicious! F. Chan

Happy Birthday Debut

因为你又来了.
我又HC了.
这一次的感觉是mixed feeling
有点惆怅窝心(内地语意).
1月15日凌晨,
刚刚赶完14日两场首映的我连觉也没睡在你的zone留下了这些话:


===========================================

Rene,今天在北京的兩家戲院連續趕場,一定很累,吃了sushi沒?

看完電影后,我和朋友一致的結論是—— 電影很好看,

我們就是這麼愛你的文藝路線

坦白說,第二場的見面會和你的互動更多些,

也許是換了更為老練的主持人,

也許是沒有太多粉絲組織紮堆兒的喝彩聲,

給與台下觀眾更多的話語權,

有機會讓你看到更為隨機、更清晰的觀感反映

“電影好不好看”一個低沉親切的聲音問大家。

“好看~~~~~”

“好看不是說給我聽的,

要對外面的人講”

好大一個北京

沒有幸福天橋的留言處處

沒有寫著那三個字的年曆卡

沒有生日快樂簽書會

沒有不帶員警叔叔玩的單獨見面會

也少見不需要打點、橘子出身的娛樂記者

少了這些便利

就更需要口傳心授的“好看”這兩個字在觀眾與准觀眾中散播開來

你有橘子們在

所以你有自發到第二場買票觀映的無組織戲迷歌迷在

我們把MSN的ID改成了“小米”告訴所有線上聯繫人你的存在、

我們把上面的簽名換成了1月14日期待生日快樂顯性出擊

我們在布落格上和所有路人分享你在見面會上的kawaii表情

我們在內地的“豆瓣”上建立了“生日快樂”小組

橘子是你在內地最“草根”的宣傳隊伍

我們講“好看”不是單單說給你一個人聽的

而是說給越來越多響應“讓北京市民走進電影院”活動、

和臺灣人一樣追求精神生活的年輕觀眾族群的

其實喜歡你的人

難免會全盤接受你的所有創作

並且不計報酬不計讚揚地感染給身邊的人


我們不需要你表示什麼


只是要你知道我們知道

每一部創作都是你傾盡回憶、辛苦付出的刻度

要麼不問世 一旦出品就要red on red again and again.

=================================

小公主:今天很安靜喲,

不過還是捕捉到了你笑場的畫面

你就像是一劑公幹時必備的常用藥

有你在那兒鎮著就不會得病

那句法語的生日快樂的確拗口難學,

更簡單的說法是: Bonne Anniversaire (音同“包拿尼外和賽和”)

下麵幾站的方言也要有所準備哦!

=============================================

带你最爱的人去看<生日快乐>吧
1月16日公映

If u r going to Elizabeth Town

休止符意味着
静止、休息、呼吸
然后一切从头再来

Elizabeth Town就是这样一个故事
Dunst比以前的little woman和小吸血鬼成熟多了
也比Mona Lisa Smiles里可爱多了
她给帅气弓箭手Orlando Bloom做的那个地图纪念册
----Road trip with Mitch
漂亮S了.

电影的原声很适合开车或坐车听,正在下ing.

关于日本的那些事儿

最近看有关日本的记录片, 许多日本文化中的词汇都来自外来语, 像医科、技术源自德语、文学、艺术源自中文等等。
正像解说词中描述的那样,日本文化就是一只洋葱头,剥开一层层皮却找不到核。
这些语汇有时也被我碰到,我不能因为自己不会日语而推托说自己不知道原子弹亲吻过的两个城市,
这些字眼也算常用语,否则也不会有那么多New Yorker爱去曼哈顿的Sushi店点东西吃。

[有关日本文化的语汇----根据纪录片《大国崛起》总结]
能剧 Noh drama (发音同“no”)
浮世绘 Yamato-e (e音同“wei”)
相扑 sumo
台拳道Taekwondo
和服 kimono
川崎 Kawasaki
长崎 Nagasaki,
江户(时代) Edo
平成(时代) Heisei
幕府 Sho-gun (读sho gu:n)
横滨 YOKO-HAMA
罗生门Rashômon
三井住友Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMFG)
足利银行Ashikaga Bank 地区性贷款机构
东海银行Tokai Bank Ltd
日联控股 UFJ 日本联合金融控股公司
瑞索纳 Resona 大型金融财团(前身为大和与朝日银行)
大和银行DaiwaBank
大阪银行(KinkiOsakaBank)
奈良银行(NauaBank
瑞穗金融集团 Mizuho Financial Group日本资产值最大的银行
日本协力银行JBIC (Japan Bank for International Cooperation)
青空银行Aozora Bank
日本长期信用银行Long-Term Credit Bank of Japan
新日铁Nippon Steel
富士通 (电脑) Fujitsu
松下Matsushita
三丽鸥公司 Sanrio producer of Hello Kitty
乐天市场Rakuten日本首大网络购物服务公司
佐川急便Sagawa Express
山之内制药Yamanouchi Pharmaceutical
藤泽药品工业株式会社Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd
岩崎 (Iwasaki) 家族产业
株式会社 keiretsu / incorporation: new networks of intercorporate ownership 这些新的企业间所有权网络
中央企划院Kikakuin Central Planning Board ( The Influence of the Working Rules for Financial Statements by the Planning Bureau
日本金融服务局FSA
朝日新闻 Asahi Shimbun newspaper
读卖新闻/The Daily Yomiuri
日本经济新闻/The Nikkei (Nihon Keizai) Shimbun
共同通讯社Kyodo news
短观调查(Tankan)由日本的央行及日本银行进行的每季度的商业景气现状和预期调查
安倍晋三 Shinzo Abe
小泉 纯一郎(KOIZUMI JUNYICHIRO)
靖国神社Yasukuni Shrine
广岛Hiroshima
枥木县Tochigi
四日市[日本本州岛中南岸港市],Yokkaichi[`jR:kB:`i:tFi:]
新干线(Shinkansen,又称子弹列车)
财阀zaibatsu
幕府将军Shogun
明治维新 Meji Restoration
Hanshin Tigers baseball team阪神棒球队
武士道精神bushido honour code
武士Samurai
俳句诗haiku poem

神奈川县(Kanagawa)的横须贺市 Yokosuka 日本的都、道、府、县是平行的一级行政区,直属中央政府,但各都、道、府、县都拥有自治权。全国共有1都(东京都)、1道(北海道)、2府(大阪府、京都府)、43个县。其办事机构称为“厅”,即“都厅”、“道厅”、“府厅”、“县厅”,行政长官称为“知事”。每个都、道、府、县下设若干个市、町(相当于中国的镇)、村。其办事机构称“役所”,即“市役所”、“町役所”、“村役所”,行政长官称为“市长”、“町长”、“村长”。43个县是:爱知、宫崎、秋田、长野、青森、长崎、千叶、奈良、福井、新舄、福冈、大分、福岛、冈山、岐阜、佐贺、爱媛、冲绳、群马、崎玉、广岛、滋贺、兵库、岛根、 茨城、静冈、石川、櫔木、岩手、德岛、香川、鸟取、鹿儿岛、富山、神奈川、和歌山、高知、山形、熊本 、山口、三重、山梨与宫城。
日本的一级行政区划包括:北海道岛:北海道本州岛:东北地区:青森县、岩手县、宫城县、秋田县、山形县、福岛县;关东地区:茨城县、枥木县、群马县、(土奇)玉县、千叶县、东京都、神奈川县;中部地区:新泻县、富山县、石川县、福井县、山梨县、长野县、歧阜县、静冈县、爱知县、三重县;近畿地区:滋贺县、京都府、大阪府、兵库县、奈良县、和歌山县;中国地区:鸟取县、岛根县、冈山县、广岛县、山口县。四国岛:德岛县、香川县、爱媛县、高知县。九州岛:福冈县、佐贺县、长崎县、熊本县、大分县、宫崎县、鹿儿岛县琉球群岛:冲绳县

2007年1月3日星期三

跨年的成绩单

2006年是不寻常的一年。

一年的辛苦
工作还算充实有成就感
挣面包的业绩还能糊口
领导还算满意
同事还好相处
年底拿到高级翻译特岗时
开始回忆起4年前的年少狂言
心里也算释然了

但心里也明白
随之而来的
是别人判断中更高的标杆
更具挑战性的project
更多的压力
更高的工作密度
更为不确定的rundown
还有
更亟需扩张的平常之心


那个叫Rene的女人
让我学会了要勇敢而快乐

那个叫Bobby的男人
让我懂得了抱着一颗平凡之心去创作

那个叫Cheer的女人
把我带上羡慕然后学习的这张华丽的大床

还有Faith、张悬。。。。
让我更加坚定了做自己的念头


新的一年
加油
为自己
也为自己在乎的stakeholder们

不能照搬布里奇特小姐的New Year's Solutions
我心里的那个to do list
不可以只是一夜hangover之后的冲动堆积
the best is yet to come.

2007年1月1日星期一

黄金甲

为了配合<黄金甲>的上映,
我特意盛装出席,
还扑了blingbling的小闪粉,
真可谓是满脸尽闪小粉粉。

电影看到中间都要睡着了,
Anna Sui的提神玫瑰手霜又没有带在身上,
倒是被刘烨酷似骆驼祥子的声音回过神来。



看完满城尽带黄金甲的几大感悟:

·满眼充斥的是成双成对上下晃动的馒头,导致我看完就猴急地要去吃饭
·唐末五代十六国的应急机制真不赖,前一天晚上得知皇后次日造反,皇上就部署好如此华丽的排场清理门户
·这部耗资巨大的电影当真搞来那么多菊花,真是资源浪费,有违科学发展观



提问:

·为什么这个片名叫这个片名呢?
·为什么片名里用“带”而不是“戴”呢
·菊花是做什么用的(除了重阳节的意义)

当一次研究地缘政治的小小历史博弈学家

《大国崛起》这部纪录片,好看!
制作人员据说用了三年的工夫到世界各地取景,抓素材。影片质感厚重,感觉像是在看一本世界史、一部历史学家的达芬奇密码、一本追溯久远的Lonely Planet。
起初我是响应上级的号召,纯粹是跟风看的,每天下午茶以后,手持一听Diet Coke,踱步至视听兼会议室,看它45分钟之后一集结束,然后磨蹭磨蹭就下班了。没成想第一集关于葡萄牙和西班牙的航海掠夺发家史就看的我挺high,解说词写的不差,带有故事性。

因为我工作中经常接触老外,其品种基本都来自这部片子分集介绍的国家:两牙、荷兰、英国、日本、美国……,也算是对这些国家进行进一步的解读,这种实用主义之外,我在琢磨这些品种的老外时也有了依托。比如看了第一集——西班牙和葡萄牙,我就一点也不奇怪为什么西班牙人那么热爱斗牛(bullfighting),也终于明白为什么西班牙人懒到用了100年修神圣家族大教堂也没修完,它和葡萄牙都是最早的航海国家,而其航海的目的既非中国古代郑和的宣扬皇威,更不是为了发展贸易。他们单刀直入地掠夺每一快被占土地的财富、伴随着屠杀平民,显示出极强的好斗精神。靠掠夺积累的大量财富全部用来从国外购买消费品的西班牙人缺少自己的技术know-how,恶性循环地越来越依靠花钱而不是自己的聪明智慧和体力办事,不懒才怪。


第二集是与两牙截然相反的荷兰,它没有强大的海上军队、坚实的武器,却打了一套自己的牌。

比起同时代发展的西班牙和葡萄牙,它一点都不哈对其他国家耀武扬威这挡子事儿,而是聚精会神搞建设、一心一意谋发展,专注于本国的经济增长,而非军事建设。它的子民信奉的是,只要照看好自己的生意就是好同志!为了发展贸易,同时缩减成本,省钱的荷兰人修建不带武器装备的船驶向世界各个港口,干了当时的西班牙和葡萄牙完全有能力做却没脑子去做的贸易运营。

英语中常说荷兰人抠门儿,它正面意思是有经济头脑。为了圈钱,它创立了最早的股份制雏形——17世纪的东印度公司,甚至同期创立了第一个股票交易所,贸易得来的财富归中产阶级所有,通过股票得到的红利为人民所拥有。而那时的葡萄牙和西班牙将掠夺来的财富全部用到了武装军队上面,老百姓是困苦的。片子里那幅荷兰画家弗美尔的《厨娘》说服了我。

荷兰人为钱而生,爱财如命,只要中产阶级口袋里的钱不被西班牙人或英国人抢走,无论是西班牙人派总督来管理还是英国的Elizabeth I主理这个国家都没有关系,甚至可以为了利益,向中国的皇帝下跪。但是你不能抢我的钱,为了争夺渔场,荷兰和苏格兰干了3仗。在对外交往中,我们有时候为了某些面子问题非要跟外国人讨个说法,人家外国人说,“那好吧,我尊重你,但请把ABC项目给我,请帮我们国家免费修条铁路、请让我进入你的辖区市场”,这真的就得到尊严了吗?



延伸了解:带有“荷兰人”字眼的俗语

go dutch——AA制 (也叫Dutch treat)
Dutch bargain 饮酒时达成的交易,常指不牢靠或不公平 Dutch wife 用藤或竹制成的睡眠用具 Dutch defence 假防御、虚张声势的防御
Dutch door 上下两部分各自分别打开的门 (我开始也不明白,原来是荷兰的门都很小,因为size要和税收挂钩,这和古代荷兰人修小甲板大肚子的船出海也有渊源,因为那时侯甲板size小税就少)
Dutch hospitality 参加者负责费用的聚餐(或娱乐活动,这个形容荷兰人的“节省”很贴切)

让我们把美食撕给外国人看

这几天被人问起中英文菜名的事儿
中文菜名的特点是花团蔟锦,
以让人越不明白越异想天开越YY越好
英文菜名的特点是解构主义,
即把美美的一盘菜撕开揉碎给你看
让你像主厨一样清楚里面都含有哪些成分
——包括食材、作料、搭配的小酒全部映入眼底

这样一来我就有点担心像脱骨凤爪、卤煮火烧、爆肚、三巴汤这些的热门菜翻成英文会不会闹洋人的命
反正他们也不吃这样的东西
那为什么又要把这些词汇撕给他们看呢?


最近北京市发布了《北京市餐饮业菜单英文译法》讨论稿http://edu.sina.com.cn/en/2006-12-19/170237503.html
人家还是做了处理,比如这个:
夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce (我吃的时候只注意百叶了,真没注意到有牛舌头)

但这些就有点威振红毛的态势了:
卤水大肠 Marinated Pork Intestine (直译为:泡在调味汁里猪肠子)
卤水鹅头 Marinated Goose Heads (泡在调味汁里的鹅脑袋)
卤水金钱肚 Marinated Pork Tripe (泡在调味汁里猪内脏)
卤水猪猁 Marinated Pig's Tongue (泡在调味汁里的猪舌头)
泡椒凤爪 Chicken Feet with Pickled Peppers (被浸泡过的辣椒和鸡的脚 多疼啊!)
蒜汁鹅胗 Cold Goose Gizzard in Garlic Sauce (鹅的胃或沙囊)